sábado, 12 de abril de 2008

Chico O'Farrill - Pure Emotion



Después de no haber dirigido una sesión de grabación bajo su propio nombre en 29 años, O'Farrill vino aparentemente de la nada para liderar una gran cita de big band afro-cubana en este CD. O'Farrill afirma que rechazó las ofertas para liderar bandas de salsa estándar de siete u ocho integrantes a lo largo de los años, prefiriendo esperar hasta que se presentara la oportunidad de una gran banda, y claramente, estaba repleto de gráficos acumulados que datan de la década de 1960 hasta los años noventa. No mucho ha cambiado desde la emocionante serie de álbumes de O'Farrill para Clef en la década de 1950; en todo caso, su disposición se ha vuelto más segura, más sofisticada, completamente en contacto como nunca con una amplia variedad de influencias. 
Lo más sorprendente de todo es cómo O'Farrill fue capaz de construir un fuego debajo de los músicos de la banda, que incluye a líderes como el trombonista Robin Eubanks, el conguero Jerry González y el baterista Steve Berrios, así como el saxo tenor de Tito Puente. El flautista Mario Rivera y el hijo de O'Farrill, Arturo Jr., en el piano. La pista más ambiciosa es también la más entretenida, una composición extendida de O'Farrill de 1964 llamada "Variaciones sobre un tema conocido" (¡"La Cucaracha"!) Que combina de manera hábil varios idiomas de grandes bandas, casi parodias de Muzak y Escritura televisiva, y entrenamientos de percusión afrocubana. Los fanáticos del jazz latino serán pulverizados y encantados con esta grabación._Richard S. Ginell (allmusic)





Chico O'Farrill - Pure Emotion (1995)

Temas:
01. Igor's Dream
02. Pura Emocion
03. Pianitis
04. Campina
05. Variations On A Well-Known Theme
06. Get Me To The Church On Time
07. En La Obscuridad
08. Perdido
09. Chico And The Men
10. El Loco Blues

Musicos:
Chico O'Farrill (director)
Arturo O'Farrill, Jr. (piano)
Andy Gonzalez (bajo)
Steve Berrios (quinto, batería, percusión)
Mario Rivera, Bob Franceschini (flauta, clarinete, saxofón soprano, saxofón tenor)
Lenny Hambro, Rolando Napoleon Briceno (flauta, clarinete, saxofón alto)
Pablo Calogero (saxofón barítono)
Dan Collette, Tim Ouimette, Victor Paz, Michael Philip Mossman, Jim Seeley (trompeta)
Sharon Moe (corno francés)
Ángel Papo Vásquez, Earl McIntyre, Gerald Chamberlain, Papo Vásquez, Robin Eubanks (trombón)
Steve Berrios (quinto, batería, percusión)
Jerry Gonzalez (congas)
Manny Oquendo (bongos, campanas)
Elisabeth Monder (coro)

2 comentarios :

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs