.

viernes, 28 de agosto de 2009

Maurice El Medioni & Roberto Rodriguez-Descarga Oriental


Maurice El Medioni ha pasado toda su vida ignorando los límites. El judío argelino comenzó a tocar canciones populares francesas de oreja en piano cuando era niño, antes de aprender boogie-woogie y música latina de soldados estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial, e introducir el teclado al Rai argelino, solo un pequeño rango, entonces. Con Descarga Oriental, reúne todos los aspectos de esa larga carrera con gran estilo, combinándolo con el percusionista cubano Roberto Rodríguez y una banda de primer nivel de músicos latinos radicados en Nueva York.
Destacando las raíces de la rumba de Raï, repletas de improvisaciones de El Médioni y ritmos afro-orientales-latinos, y todo tiene mucho sentido, esta versión PIRANHA especialmente encargada, grabada en Nueva York, es un clásico instantáneo. Oye!


Sobre Maurice El Médioni
Maurice El Médioni creció en Argelia, en el puerto mediterráneo de Orán, donde vivió con su familia en el barrio judío en la década de 1930. La vida de Médioni dio un giro drástico cuando su hermano compró un viejo piano en el mercado de pulgas y lo trajo a casa. En pocos días, Maurice, de nueve años, aprendió a sí mismo, sin la guía de un maestro, a tocar canciones populares francesas que había escuchado en la radio. Como las influencias en su vida cambiaron también lo hizo su estilo musical. Cuando Argelia fue liberada de los franceses en 1942, Maurice estaba tocando el piano para las tropas estadounidenses en el Bar de la Cruz Roja de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos en Orán. Con el permiso de Maurice, los soldados usaron su piano para tocar los populares números de jazz y boogie-woogie. Al observar los dedos bailarines de los soldados aprendió rápidamente a tocar estos estilos musicales y los incorporó a su estilo único. Para satisfacer las peticiones de los soldados, recogió boogie-woogie y números latinos. Más tarde, al hacerse amigo de tres cantantes de Rai de Argelia, ingresó en la cultura musical andaluza, donde introdujo el piano en la música Rai. Maurice ganó popularidad en su área y pronto se convirtió en el respetado pianista de "l'Opéra" en Orán, uniéndose a talentosos músicos de diferentes partes del norte de África, así como a otros artistas judíos como Lillie Boniche y Lili Labassi.

En 1962, después de 8 años de guerra civil, Argelia se independizó de Francia y la mayoría de los judíos argelinos, incluidos Maurice y su familia, fueron forzados al exilio: "La vida era buena en Argelia, pero cuando nos fuimos tuvimos que vivir de la mano . Es muy difícil ser expulsado de su país cuando no quiere irse. No es como ser un emigrante en busca de una vida mejor.

Después de sus muchos años en la cima de la escena musical en su tierra natal, Maurice se adaptó rápidamente y nuevamente alcanzó el estrellato en París, donde permaneció por muchos años. Más tarde, el estilo musical único de Maurice fue reconocido internacionalmente y su carrera se disparó al aumentar la demanda. Hoy, a la madura edad de 77 años, reside en Marsella. Todavía cautiva a los espectadores, usando su mano izquierda para formar los sonidos eclécticos de Boogie, Jazz y ritmos cubanos y su mano derecha dando forma a un estilo árabe único.

Para su nuevo lanzamiento de PIRANHA Descarga Oriental. The New York Sessions se asoció con el súper baterista latino Roberto Rodríguez para realizar su gran sueño de una interpretación cubana de su música.



Maurice El Medioni & Roberto Rodriguez-Descarga Oriental -The New York Sessions (2006)

Temas:
01- Oran Oran
02-Je n'aime que toi
03-Ana Ouana
04-Oh! Ma belle
05-Tu n'aurais jamais du
06-Moi, je t'aime toujours
07-Malika
08-Comme tu as change
09-C'etait il y a longtemps 

Musicos:
Maurice El Médioni-piano, organ , vocals
Roberto Rodriguez -drums, percussion
Natalie Michan-vocals
Jennifer Vincent-bass
Ben Lapidus-tres
Oscar Onoz-trumpet 
Nir Z-darbuka

1 comentario :

  1. Muchas Gracias. Someone called el Medioni "the Reuben Gonzalez of the Maghreb."

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs