.

sábado, 26 de febrero de 2022

Brian Lynch - Madera Latino: A Latin Jazz Interpretation on the Music of Woody Shaw


La música del difunto y gran Woody Shaw (1944-1989) - un léxico musical innovador y altamente individual, expresado tanto por su inigualable virtuosismo con la trompeta como por sus composiciones igualmente distinguidas- estableció un estándar de excelencia y modernidad que no ha sido superado en los 53 años transcurridos desde que apareció en la escena del jazz. Para los trompetistas, sigue siendo el alfa y el omega de la sensibilidad progresiva en la música clásica afroamericana. La visión expansiva de Shaw como compositor y artista abarcaba la amplitud de la expresión musical afrodiaspórica, como demuestra el uso frecuente de ritmos afrocaribeños y afrobrasileños en su obra, junto con sus exploraciones de la armonía modernista y su compromiso constante con los valores fundamentales de la sensibilidad del jazz; es decir, ¡contando una historia y haciendo swing!
Madera Latino es una exploración de la música de este gigante vista a través de la lente del auténtico ritmo afrocaribeño y enmarcada por mi tratamiento cariñoso de sus composiciones al estilo del jazz latino. También es un sentido homenaje al genio de Woody por parte de una alineación de estrellas de los mejores trompetistas de hoy: yo mismo, Sean Jones, Dave Douglas, Diego Urcola, Michael Rodríguez, Etienne Charles, Josh Evans y Philip Oizack. En combinaciones que van del dúo al cuarteto, exploramos los clásicos de Shaw junto con dos piezas originales -una de ellas una suite extendida- escritas en homenaje a la profunda influencia que Woody ha tenido en mí como músico y compositor.
La banda de Madera Latino cumple la promesa del concepto del álbum con brío, precisión y alegre creatividad. Los percusionistas Pedrito Martínez y Little Johnny Rivero, junto con el bajista Luques Curtis, fueron fundamentales para el éxito de mi CD Simpático de 2006, ganador de un premio Grammy@ en la categoría de Jazz Latino. Si añadimos al baterista Obed Calvaire, al percusionista Anthony Carrillo y al pianista Zaccai Curtis, surge un poderoso equipo rítmico que estimula y desafía a los trompetistas a esforzarse al máximo para alabar a Shaw.
La combinación de la música de Woody y el concepto de la clave afrocaribeña fue siempre algo natural para mí. Estoy muy contento, después de muchos años de pensar en esta idea, de poder finalmente hacer realidad este homenaje a mi héroe musical, Woody Shaw, en la distinguida compañía de estos increíbles trompetistas y de mi familia musical._Brian Lynch 

Durante años, muchos de los miembros de la "comunidad de Woody Shaw" hemos esperado el momento en que la música de mi padre fuera finalmente conmemorada de una manera que hiciera justicia al nivel de ardor, dedicación y sacrificio que Woody invirtió en su amada forma de arte, el jazz, y en nombre del avance de su instrumento. Pocos trompetistas o directores de banda se han mantenido tan firmes en ese sentimiento particular como mi amigo Brian Lynch.
Alumno de las escuelas de vida y música de Art Blakey y Horace Silver, Brian ha mantenido un nivel de integridad y respeto por los arquitectos originales de esta música a través de su homenaje a los grandes trompetistas que le precedieron. Woody Shaw, al ser uno de los últimos grandes innovadores y conceptualistas que influyeron en la evolución de la forma de tocar la trompeta moderna, es quizás el tema más adecuado y contemporáneamente relevante para la conmemoración de la gran tradición de la trompeta 'bop de la que tanto Woody Shaw como Brian Lync forman parte.
Estoy muy orgulloso de lo que Brian ha hecho con este proyecto, y particularmente de la profundidad de la sinceridad y la meticulosidad con la que ha tratado la reinterpretación de las obras originales de Woody Shaw dentro del lenguaje afro-latino. Resulta que las incursiones de mi padre en el mundo del jazz comenzaron con un concierto que cambió su vida con nada menos que el difunto y gran percusionista puertorriqueño y líder de la banda de jazz latino Willie Bobo. Desde entonces, Woody Shaw admiró y exploró apasionadamente la música latina, formando parte con frecuencia de bandas de salsa en Nueva York y sus alrededores y, como menciona Brian, incorporando regularmente elementos afrolatinos en su propia interpretación y en sus composiciones originales.
Mi respeto y gratitud a los músicos de esta grabación por mantener el espíritu de esta música - y de uno de sus últimos grandes innovadores- vivo y fuerte en el siglo XXI. Más allá de todos los límites._Woody Louis Armstrong Shaw, III
                                                                       
                                                                          

Brian Lynch - Madera Latino: A Latin Jazz Interpretation on the Music of Woody Shaw (2016)

Temas:
01. Zoltan (Woody Shaw)
02. Sweet Love Of Mine (Woody Shaw)
03. Time ls Right (Judi Singh)
04. Just A Ballad For Woody  (Woody Shaw)
05. In A Capricornian Way (Woody Shaw)
06. Blues For Woody and Khalid (Brian Lynch)
07. Tomorrow's Destiny (Woody Shaw)
08. Joshua C. (Woody Shaw)
09. On The New Ark (Woody Shaw)
10. Song Of Songs (Woody Shaw)
11. Madera Latino - Suite (Brian Lynch)

Musicos:
Brian Lynch (Trompeta) 
Dave Douglas (Trompeta) 
Diego Urcola (Trompeta) 
Josh Evans (Trompeta) 
Bryan Davis (Trompeta) 
Sean Jones (Trompeta) 
Michael Rodríguez (Trompeta) 
Etienne Charles (Trompeta)
Philip Dizack (Trompeta)
Zaccai Curtis (Piano)
Luques Curtis (Bajo)
Obed Calvaire (batería)
Little Johnny Rivera (Congas, percusión)
Pedrito Martínez (Timbales, congas)
Anthony Carrillo (Bongó, campana)

No hay comentarios :

Publicar un comentario

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs