Una gran idea maravillosamente ejecutada por Nueva York trombonista Conrad Herwig. El director musical/arreglista/trombonista elige material más accesible de Coltrane de un período que podría decirse que generó su trabajo mejor, más memorable (1958-1964), ideado Marcos simples, exploratorios para cada (Recordando veterano Chico o ' Farrill), entonces montó una colección excepcional de músicos. Además de trombón tendinosa de Herwig, hay Brian Lynch en la trompeta, Dave Valentin en flautas, Ronnie Cuber en barítono, Richie Beirach (que han contribuido a algunos de los arreglos), Danilo Pérez y Eddie Palmeri al piano, Andy Gonzalez (desde el Fort Apache Band) en el bajo y Milton Cardona en voz y percusión. Las selecciones son excepcionales: "A Love Supreme", "Blue Train", (donde Lynch comercios cuatros con Herwig), "Afro Blue" (gran Flauta solista por San Valentín), "Naima" (featuring maravillosamente Beirach), "After The Rain", "Impressions" y "India". A lo largo, Herwig solos perfectamente, con una sensibilidad y fuego que es una reminiscencia de la fuente de su homenaje. Registro de Herwig, más reciente evento de grandes bandas de Joe Henderson, parece una conclusión natural. Los arreglos y actuaciones trabajan bien juntos y el ambiente latino parece un fundamento lógico para las pasiones de Coltrane. Una última nota: Astor Place ha hecho un trabajo hermoso empaque El lado Latino de John Coltrane , no escasamente costo para la dirección de arte moderno que recuerda algunas de las tapas muy caras Limelight registros puesto hacia fuera a mediados de los 60._Douglas Payne (allaboutjazz) Más información relacionada
Conrad Herwig - The Latin Side Of John Coltrane (1996) Temas: 01.Blessing 02.A Love Supreme 03.Blue Train 04.Afro Blue 05.Naima 06.Satellite 07.Africa 08.After The Rain 09.Impressions 10.India 11.The Drum Thing 12.Blessing
Musicos: Conrad Herwig - trombone Brian Lynch - trumpet Dave Valentin - flutes Ronnie Cuber - baritone saxophone Richie Beirach, Danilo Perez and Eddie Palmeri - piano Andy Gonzalez - bass Milton Cardona - vocals and percussion
El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???
A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados. Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta. Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio. Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.
No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.
John Zorn – Gnosis - The Inner Light (2021)
-
*Gnosis es el sustantivo griego común para el conocimiento (γνῶσις,
gnōsis) El término se utiliza en varias religiones y filosofías
helenísticas. Se...
The Zawose Queens – Maisha (2024)
-
La música de *The Zawose Queens* está llena de energía y pasión. Se siente
la presencia de los ancestros a través de instrumentos tradicionales: el
violín...
Celia Cruz y la censura vergonzante
-
A lo largo de seis décadas, en el caso de Cuba y sus instituciones
gubernamentales, perdura una férrea voluntad para mantener unido el nombre
de Celia Cr...
Música para Gatos - Ep. 90 - Referencias gatunas.
-
Música para Gatos - Ep. 90 - Referencias gatunas.
Hoy os vamos a entregar uno de aquellos capítulos a los cuales solemos
denominar Jazz Free, es decir, un...
-
Symphony No.1 in G minor "To the Red Army" - Mieczysław Weinberg
Gothenburg Symphony Orchestra conducted by Thord Svedlund
I - Allegro moderato - Larghetto...
No hay comentarios :
Publicar un comentario