domingo, 5 de abril de 2009

Andy Narell-The Long Time Band

"Multicultural" es una palabra que los músicos sacudieron alrededor mucho en los años 1990, pero reclamando para tener una perspectiva multicultural y en realidad mostrando que usted tiene uno es dos cosas diferentes. Con la Cinta de Mucho tiempo, Andy Narell proporciona un ejemplo de multiculturalism honesto-a-Dios. Piense en ello: usted tiene un músico judío americano que usa un instrumento Afrocaribeño de Trinidad (la cazuela de acero) para jugar un estilo de la música que salió de la comunidad Afroamericana (el jazz). Pero, como la Cinta de Mucho tiempo se manifiesta, el jazz es apenas la única forma de la música que interesa Narell. Aunque esto sea esencialmente un CD de jazz, esto es un CD de jazz que contiene los elementos de otras formas Afroamericanas (funk, R*B, y el blues) y también utiliza todo de salsa Afrocubano y calypso Afrocaribeño a la población africana Narell no juega " en la tradición " sobre este álbum. Más bien la Cinta de Mucho tiempo es un ejemplo de un jazzman siendo fascinado con una variedad de culturas y utilización que la fascinación a su ventaja creativa. La Cinta de Mucho tiempo es multiculturalism en el sentido más fino de la palabra. ~ Alex Henderson, All Music Guide

Andy Narell-The Long Time Band (1995)

Temas:
01-Bacchanal
02Jenny's Room
03-De Long Time Band
04-You the Man
05-Play One For Keith
06-Groove Town
07-Dance Class
08-Canboulay
09-De Long Time Band - conclusion

Musicos:
Andy Narell-Bass, Guitar (Electric), Keyboards, Producer, Main Performer, Double Second, Quadrophonics, Lead, Mixing, Steel Pan, Engineer, Drums (Steel), Sax (Tenor), Drums, Piano
Judd Miller-Synthesizer
Jackeline Rago-Vocals
David Rudder-Vocals, Vocals (Background)
Paul VanWageningen-Drums
Michael Semanick-Steel Pan, Mixing
Larry Batiste-Vocals (Background)
Wally Buck-Steel Pan
Luis Conte-Percussion, Bongos, Timbales, Conga, Bata Drums
Sandy Griffith-Vocals (Background)
Keith Jones-Bass
Steve Erquiaga-Guitar (Acoustic), Guitar (Electric), Cavaquinho, Guitar

2 comentarios :

  1. Gracias por tu visita, tus comentarios aportan mucho al blog, aunque no tengas nada que decir, un simple "gracias" siempre van bien, ya que cuantos más comentarios tiene cada link, más ganas se producen de seguir adelanmte con el blog.

    Saludos.
    Chumancera.

    Andy Narell-The Long Time Band (1995):
    http://rapidshare.com/files/216647875/An-Na-Th-Lo-Ti-Ba-95-_Chu_.rar

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs