sábado, 4 de julio de 2015

Craig Russo Latin Jazz Project - Soul Eyes



Podrías llamar a esto el jazz latino con un acento del Medio Oeste. Percusionista Craig Russo y el Proyecto de Latin Jazz son un grupo de músicos en su mayoría provenientes de la corriente principal del cuello Champaign-Urbana, Illinois de los bosques, lo que probablemente no es lo que uno consideraría un semillero de la cultura latina. Pero ellos han puesto un conjunto muy fuerte y picante, jubilosa y auténtico de sonidos América / afrocubanos con Soul Eyes.

"Sabor" se abre el conjunto, un mambo optimista (¿hay alguna otra clase?) Con una cacofonía de burbujeo de la percusión, con Russo utilizando las congas, güiro y cencerro junto Jeff Magby en la batería. La canción del título, "Soul Eyes",  cha cha de Mal Waldron en el siguiente, con una multa fresco saxo alto en solitario de Douglas Little, seguido por Jeff Helgesen sopla un giro trompeta de latón, en un acuerdo que trae algunos de ritmos latinos de Dizzy Gillespie a la mente .

Timbales, congas, güiro, chekere, bongos, todo esto se filtran detrás de las líneas del frente de dos de cuerno largo de la sesión, y no de una manera molesta; todo es muy incorporado, creando una fiesta para los fans de percusión, en mambos y cha chas y boleros y jugueteos afrocubanos.

Bobby Timmons '"Moanin'" es la única melodía sin "the tinge", una línea recta que sopla entrenamiento reminiscencia de toma de Art Blakey en la canción, con el trompetista Jeff Helgesen suena brillante y metálico y muy Lee Morgan-esque.

Lo más destacado es un trío de canciones back-to-back: "Speak No Evil", "ESP" y "Maiden Voyage", escrito por Wayne Shorter, Wayne Shorter y Herbie Hancock, respectivamente, en una latinización de finales de los años sesenta después estados de ánimo balanza de pagos.

Un fino conjunto de melodías tradicionales condimentadas para arriba con filtra ritmos latinos._Dan McClenaghan  (Allaboutjazz)

Más información relacionada





Craig Russo Latin Jazz Project - Soul Eyes (2004)

Temas:
01.Sabo
02.Soul Eyes
03.You Stepped Out of a Dream
04.A Flower Is a Lovesome Thing
05.Speak No Evil
06.E.S.P.
07.Maiden Voyage
08.Moanin'
09.The Lamp Is Low

Musicos:
Craig Russo-percussion
Jeff Helgesen-trumpet
Chip McNeil-Tenor saxophone
Sean Parsons, Chris Mahieu, Simon Rowe-piano
Toby Curtright-bass
Jeff Magby-percussion
Douglas Little-alto saxophone

Información cedida por Hector Guillermo Copete


No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs