.

sábado, 10 de enero de 2026

Fahir Atakoglu - Live At Umbria Jazz

Mustafa Fahir Atakoğlu (pronunciación turca: [faːˈhiɾ ˈatakoːɫu], nacido el 28 de enero de 1963) es un pianista y compositor turco-estadounidense que ha colaborado con una amplia gama de artistas en diversos géneros musicales, desde música sinfónica hasta jingles publicitarios. Nació en Estambul, Turquía.
Desde los siete años, Atakoğlu se interesó por la música y comenzó a tocar el piano y la batería. Aunque su familia deseaba que siguiera con el negocio familiar, su madre fomentó su pasión por la música y, gracias a su profesor de música, Muzaffer Uz, conoció a Cemal Reşit Rey, el famoso compositor, pianista, guionista y director de orquesta turco. Atakoğlu estudió con Rey de 1977 a 1979. Asistió al Conservatorio Estatal de Estambul de 1978 a 1980. En 1980 se trasladó a Londres y durante cinco años estudió en la London School of Music y en el Croydon College. Se graduó en marketing y publicidad en el Croydon College en 1983 y regresó a Estambul para trabajar como compositor de jingles publicitarios..._(wikipedia)

Fahir Atakoglu es un habitual del circuito de festivales, y esta grabación se realizó en una de esas actuaciones. La tecnología se ha utilizado con maestría, y el Teatro Morlacchi de Umbría proporciona la calidez y la nitidez perfectas para esta grabación impecable, caracterizada no solo por el sonido voluptuoso del piano de cola Fizoli que toca Atakoglu, sino también por el sonido cincelado del bajo y la precisión de la batería de Horacio «El Negro» Hernández. Fahir Atakoglu debió de sentirse muy a gusto con el ambiente del auditorio, y al parecer, también el público, que permaneció sorprendentemente silencioso para un evento de esta envergadura. De hecho, la interpretación alcanza un clímax sonoro constante durante poco más de una hora.
Atakoglu interpreta composiciones originales, algunas de las cuales datan de su álbum de quintetode 2008. Los deliciosos ululatos crean la atmósfera de un zoco de Oriente Medio resplandeciente de color, con ecos de pregones de vendedores en las partes vocales cantadas por el pianista. Su interpretación, sin embargo, no es ni meticulosa ni una reproducción seca y literal de la ambientación del mercado, sino que utiliza ambos tipos de evidencia como punto de partida para un enfoque original y convincente. «Faces» es un buen ejemplo, ya que la concepción de Fahir Atakoglu para construir la textura esencialmente elude la de la mayoría de sus contemporáneos y se adentra en un reino marcado por la amplia influencia de las preferencias culturales moriscas y gitanas, fusionando ambas como una especia exótica de un Gran Bazar.
El fluido, versátil y sensible al timbre Fahir Atakoglu es un técnico de excepcional elegancia y sofisticación. Parte de esa sofisticación reside en su negativa a deslumbrar. La técnica se pone siempre al servicio de fines estrictamente musicales. El gusto y la sensibilidad son de suma importancia, y su interpretación al piano fluye como un aceite perfumado. Su ejecución se caracteriza por una inflexión sumamente melódica, y es sinuosa, natural y discretamente sensual; la paleta tonal es siempre refinada, y la polifonía que impregna las texturas musicales es eminentemente clara, pero nunca ostentosa.
A lo largo de toda la obra, Fahir Atakoglu se revela como un pianista excepcional. Pero también lo hacen el bajista Alain Caron y el baterista Horacio "El Negro" Hernández. Caron es un músico sublime que se sitúa en una élite entre los bajistas. Su bajo y sus amplificadores proyectan su sonido característico sobre la expectante atmósfera del auditorio. El repiqueteo y el zumbido de la batería de "El Negro" Hernández —un enorme conjunto de instrumentos afinados y una profusión de platillos— se interpretan con la pompa y solemnidad que lo caracterizan. Este conjunto de acompañamiento proporciona un gran estímulo al pianista, permitiéndole ir aún más allá de sus límites. Si a esto le sumamos la magnífica calidad de sonido, el resultado es una experiencia grabada verdaderamente inolvidable para disfrutar una y otra vez._ Raul Da Gama (latinjazznet)
                                                                             
                                                                              

Fahir Atakoglu - Live at Umbria Jazz (2016)

Temas:
01. Beyoglu
02. Sync-op
03. Aheste
04. Faces
05. Gypsy In Me
06. Connection
07. Black Sea
08. Ess
09. Trapped
10. Saturday

Musicos:
Fahir Atakoglu (Piano)
Alain Caron (Bajo eléctrico)
Horacio "El Negro" Hernández (Batería)

No hay comentarios :

Publicar un comentario

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs