lunes, 29 de enero de 2018

Tito Puente - Mambo of the Times


A través de su serie de grabaciones consistentemente contagiosas para Concord Picante, Tito Puente reforzó su posición como uno de los líderes más importantes del jazz latino. En este CD (que es emocionante, bailable y bastante sorprendente dentro de los límites del género), Puente y su unidad de 11 piezas (que incluye al trompetista Charlie Sepúlveda y al tenor Mario Rivera) dan lo mejor de sí mismos. "Things to Come" es un gran abridor, "Jitterbug Waltz" de Fats Waller obtiene una transforación fuera de lo común pero exitosa e incluso "Passion Flower" y "If You Could See Me Now" (ninguno de los cuales se pensaría normalmente en en este contexto) funcionan bien. 
Los cinco intrumentos de vientos tienen sus oportunidades de protagonizar (el intercambio de flauta en "The Best Is Yet to Come" es impresionante) y la sección de ritmo muestra que puede competir favorablemente con la de cualquier otra banda latina. Aparte de las notables notas de la banda juvenil del aspirante a jazz Bill Cosby, este es un set muy recomendado._ Scott Yanow (allmusic)

 Mas información relacionada




Tito Puente - Mambo of the Times (1992)

Temas:
01. Things To Come
02. Jitterbug Waltz
03. Mambo King
04. Passion Flower
05. Baqueteo
06. Japan Mambo
07. Mambo Of The Times
08. If You Could See Me Now
09. The Best Is Yet To Come
10. El Titon

Musicos:
Tito Puente - Timbales, timbalitos, marimba, vibraphone, percussion
Piro Rodriguez - Trumpet, flugelhorn
Mario Rivera - Flute, tenor and baritone saxophone
Bobby Porcelli - Flute, alto and baritone saxophone
Sam Burtis - Trombone
Charlie Sepulveda - Tumpet, flugelhorn
Johnny Rodriguez - Congas, percussion
Bobby Rodriguez - Bass
Sonny Bravo - Piano
Brian Murphy - Synthesizer
Tito Allende y Alexandra Tavares - Vocals on "Mambo of the Times"

3 comentarios :

  1. Por favor deje un comentario de la producción, dicha información será de gran utilidad para futuros visitantes del blog. Escriba sus comentarios e impresiones en la seccion de Comentarios

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs