martes, 2 de noviembre de 2010

Yoruba Andabo-Rumba En La Habana



Entre las jerarquías de la música afro-cubana, Yoruba Andabo goza de una especial dentro y fuera de la soberanía de Cuba. La primera semilla que dio vida a este grupo, fue s
embrada en 1961 en los muelles de La Habana, el lugar de nacimiento de legendarios rumberos. El grupo combina el nombre de dos palabras: Yoruba, la gran patria del sur de África de naciones y culturas, y Andabo, que en el idioma Carabalí significa amigo, seguidor o admirador.
A través de su trabajo, el grupo ha impuesto un sello distintivo, y aún más difícil, se han encontrado en la pureza de estilo. El objetivo que impulsa los esfuerzos de Yoruba Andabo libertario es la incorporación de todo lo que rodea, decora y se aproxima a la tradición, la ausencia de vicio o purista digresiones.
Ningún otro grupo podría haber logrado tal brillo y la cohesión en la presentación de este punto de vista de nuestra singable y bailable fisonomía: cantos, la devoción, la danza y la belleza de la vida. Aquí caliente, sensual rumba, guaguancó, toque de santo, canciones, cantos Abakuá y congoleños, y la comunicación con los muertos convergen. Significa que las piezas de la historia de un país forjado en un crisol de razas y encuentros con otras culturas.

Más información relacionada



Yoruba Andabo-Rumba En La Habana (2005)-(ripDVD)


Temas:
1: Canto a los Muertos
2: Congo
3: Yoruba: Eleggua
4: Yoruba: Oggun
5: Yoruba: Ochún
6: Yoruba: Yemaya
7: Yoruba: Oya
8: Yoruba: Chango
9: Yoruba: Babalu Ayé
10: Yoruba: Obbatalá
11: El callejón de los rumberos (Guaguancó)
12: Perdón (Guaguancó)
13: El breve espacio (Guaguancó)
14: María Belén (Yambú)
15: Protesta Carabalí (Abakuá)
16: María Rafaela (Columbia)
17: Conga
18: Extra: Pintor (Guaguancó-Flamenco)
19: Extra: Rap (rap-rumba)

Track #11 with Reinier Mariño y su Grupo

Músicos:
Yoruba Andabo, Geovani Rodríguez Del Pino, Miguel Chappottín Beltrán, Juan Campos Cárdenas, Regla Monet Díaz, Felipe Santiago Jiménez Abreu, Juan Carlos Sierra Hernández, Isidro Pedro Medina Hernández, Julio César Díaz Lamoine, Orlando Ubicación Bouza

2 comentarios :

  1. Yoruba Andabo, uno de los máximos expositores de la rumba; gracias, es difícil conseguir estos materiales.

    ResponderEliminar
  2. Muy buena musica... Felicitaciones. Estan entre mis favoritos!!!!

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs