miércoles, 17 de noviembre de 2010

Humberto Ramirez-Miles Latino


Un trompetista de gran alcance, arreglista y compositor, Humberto Ramírez se siente cómodo jugando en línea recta de jazz latino (en sus discos en solitario de Tropi-Jazz), así como la producción y la preparación de los nombres más grandes de la danza latina, incluyendo a Tony Vega, Johnny Rivera y Brenda K. Starr. Ramírez comenzó su carrera profesional tocando la trompeta en la banda del legendario salsero Willie Rosario, luego se trasladó a la silla organización también. Después de 1986 Rosario LP Nueva Cosecha fue nominado para un Grammy, se le dio la oportunidad de producir más actos principales como Tony Vega y Gilberto Santa Rosa (otro ex miembro de la banda de Rosario), Ramírez estuvo de acuerdo y aligerado el sonido de la salsa marca con cuernos extra y teclados. Resultó un gran éxito, especialmente para Vega, y Ramírez se dio su contrato en solitario. Sus álbumes han variado entre el jazz tradicional de América y una forma romántica de la música de baile que había producido. ~ John Bush, All Music Guide


Sólo la sección rítmica es suficiente para hacer este disco: John Benítez en el bajo, Richie Flores en la percusión y El Negro en la batería transformar un puñado de canciones identificadas con Miles Davis en una lección sobre cómo funciona la ranura, y cómo se puede cambiar totalmente el carácter de una pieza. Ramírez, un trompetista, obras de teatro con cautela, al igual que Michael Brecker en el saxofón tenor y Edward Simon en el piano, sino que son algunos de los mejores músicos de su generación. Pero sigo volviendo al surco profundo, grasa de la sección rítmica genera en "So What" y "Someday My Prince Will Come".



Más información relacionada



Humberto Ramirez-Miles Latino (2004)

Temas:
01.So What
02.Someday My Prince Will Come
03.My Funny Valentine
04.Straight, No Chaser
05.Tutu
06.Round Midnight
07.Four
08.Transcendental

Musicos:
Humberto Ramirez-Trumpet
Richie Flores-Percussion
Michael Brecker-Tenor sax
Horacio "El Negro" Hernandez-Drums
John Benitez-Bass
Edward Simon-Piano

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs