La rumba de Clave y Guaguancó no es la del sotar, el parque, el puerto o la esquina del barrio, sencillamente es la síntesis de todas, catalizadas a través del prisma sensible de artistas que ingeniosamente la procesan, elaboran y nos la devuelven transfigurada en un producto musical de categona supenor, libre de mutaciones deformadoras o aculturantes. Su sonido se basa en un insólito parloteo colectivo de gentes que expresan sus más íntimos sentimientos al unísono, es complicidad musical compartida a sólo un golpe de ojo, conversación y diálogo audible de un conjunto total, apoteosis de percusionistas devenidos coristas o vocalistas, en un sistema de comunicación aparentemente cíclico, digo aparentemente, porque en materia rumbera no hay dos momentos iguales, sólo uno similar a otro. Su director Amado de Jesús Dédeu, experimentado rumbero de larga trayectoria artística y reconocido talento, pone su instrucción musical a disposición de altos presupuestos estéticos. A ello se debe en buena medida sus constantes innovaciones: mezcla de ritmos y cantos de diversas procedencias o culturas, uso de combinaciones vocales inusitadas, empleo de armonías tomadas a modo de préstamo de otros géneros, sorprendentes efectos rítmicos en la sección de percusión y la receptividad inteligencia y buen gusto para apropiarse de elementos de la música nacional y de otros pueblos, con el objetivo expreso de enriquecer el sonido de la agrupación, conservando los valores esenciales del genero. Justamente esto es lo que le distingue de las agrupaciones homólogas que le antecedieron y de las presentes en el panorama muical cubano. Desde la salida o inicio de un número musical, hasta su conclusión, usted notará un tratamiento especial para con la rumba. No hay pretensiones superfluas que lastren el trabajo, más bien todo es hecho con perfecta coherencia y armonía haciéndose evidente la voluntad de crear algo diferente -no romper por romper-, asociada a un proceso de búsqueda constante con sorprendentes hallazgos, de rupturas para abrir. para marcar e indicar. Los temas de este CD se suceden uno a otro, dejando siempre en nuestro oídos el placer de estar escuchando una verdadera "premier". Pese a que en materia de creación musical va siendo muy difícil ser enteramente original, ahora Clave y Guaguancó se nos revela para confirmarnos esta tesis y a la vez recordamos que tampoco es imposible. Deléitese pues con este exquisito repertorio, mezcla de cultura esclava y esclavista, conducido al son de la clave en tiempo de guaguancó. Por y para ellos. ¡Ashé!_(Rodollo Chacón Tartabull)
Formados en 1960, Clave y Guaguancó tocan la verdadera rumba: no la mal llamada moda que arrasó en Nueva York hace medio siglo, sino la maravillosamente compleja música de percusión y voces con sus raíces en la religión de base africana y su corazón sólidamente en Cuba. Las voces se organizan en exuberantes armonías de llamada y respuesta, en igualdad de condiciones con los tambores y las baquetas que proporcionan los implacables ritmos que requiere una música de baile. El grupo, aunque se ha dado a conocer fuera de Cuba, sigue celebrando regularmente jam sessions al aire libre en su país, con músicos locales que se unen a ellos para improvisar. Así que, aunque hay una solidez, incluso majestuosidad, en el sonido general, este CD no es una pieza de museo, sino un momento en el tiempo para un grupo que sigue evolucionando dentro de su tradición._Janet Rosen (allmusic)
Conjunto Clave y Guaguancó - Déjala en la puntica (1996) Temas: 01. Para Clave Y Guaguancó (Armando de Jesús Dedéu Hernández) 02. Mamaita What You've Got (Armando de Jesús Dedéu Hernández) 03. La Voz Del Congo (Cristobal Larrinaga) 04. Iyawo (Humberto Pluma Contreras) 05. Avisale A La Vecina (Ignacio Piñeiro) 06. Chevere (Santos Ramirez) 07. Capricho De Abuela (Santiago Garzón) 08. Para Rita Montaner (D.R.) 09. La Jerigonza (D.R.) 10. Ña Francisca (Silvio Pina) 11. Déjala En La Puntica (Armando de Jesús Dedéu Hernández)
Musicos:
Amado de Jesús Dedéu Hernández (Arreglista, director, dirección Musical)
Amado Dedéu García (Bailarín, percusión, voz)
Mabel de la Caridad Dedéu Hernández (Bailarín, percusión, voz)
Riachuelo Santiago Garzón (Bailarín, percusión, voz)
El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???
A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados. Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta. Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio. Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.
No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.
John Zorn – Gnosis - The Inner Light (2021)
-
*Gnosis es el sustantivo griego común para el conocimiento (γνῶσις,
gnōsis) El término se utiliza en varias religiones y filosofías
helenísticas. Se...
The Zawose Queens – Maisha (2024)
-
La música de *The Zawose Queens* está llena de energía y pasión. Se siente
la presencia de los ancestros a través de instrumentos tradicionales: el
violín...
Celia Cruz y la censura vergonzante
-
A lo largo de seis décadas, en el caso de Cuba y sus instituciones
gubernamentales, perdura una férrea voluntad para mantener unido el nombre
de Celia Cr...
Música para Gatos - Ep. 90 - Referencias gatunas.
-
Música para Gatos - Ep. 90 - Referencias gatunas.
Hoy os vamos a entregar uno de aquellos capítulos a los cuales solemos
denominar Jazz Free, es decir, un...
-
Symphony No.1 in G minor "To the Red Army" - Mieczysław Weinberg
Gothenburg Symphony Orchestra conducted by Thord Svedlund
I - Allegro moderato - Larghetto...