sábado, 24 de septiembre de 2016

Deep Rumba - This Night Becomes A Rumba


Se dice que un maestro perfecciona la técnica para trascenderla. Este disco profundamente satisfactorio, que merece una presencia en las mejores listas de 1998, aplica la teoría a la rumba y lo demuestra. Imbuidos de la tradición de la música basada en la voz y la percusión, los miembros de Deep Rumba permiten que sus talentos y espíritus se eleven. Los musicos son enormemente sensibles entre sí en todos los tempos. Lo más instructivo es su "Sunshine of Your Love". Por lo general, una banda de jazz latino simplemente tocaría la melodía con un ritmo diferente; Aquí el apoyo familiar rítmico proporciona la base para la improvisación inspirada de la percusión, y uno no nota hasta que es encima que la melodía nunca hizo una apariencia.
 También hay que destacar la contribución de Jerry González en "The Bronx With Palms Trees", donde sus vampiros de trompeta de ensueño entran y salen del complejo de sonido, una reminiscencia del tono y la textura de las primeras bandas de Miles Davis. Por lo menos satisfactorio son el par de baladas vocales hacia el final del disco, tarifa esencialmente genérica del pop latino. En un programa de más de 63 minutos, no eran necesarios como relleno._ Janet Rosen (allmusic)








Deep Rumba - This Night Becomes A Rumba (1998)

Temas:
01. Vallejo
02. Cuentale
03. Columbia Dos Santos
04. Una Noche De Verano Comenca
05. Yambhoracio
06. Sunshine Of Your Love
07. The Bronx With Palm Trees
08. Negro And Andy Run This Very Night Into The Rumba
09. Calma, Morena
10. Yambu Chevoret
11. Si! No!
12. I Wish You Love
13. Vallejo (Reprise)
14. Distancia

Musicos:
Bass - Andy Gonzalez
Congas, Congas [Quinto] - Paoli Mejias, Richard Flores
Congas, Coro - Milton Cardona
Drums [Trap] - Roby Ameen
Drums [Trap], Timbales - El Negro Horacio Hernandez
Percussion, Coro - Kip Hanrahan
Timbales - Amadito Valdes
Trumpet, Percussion - Jerry Gonzalez
Voice – Ruben Blades, Ciamara Laugart
Voice, Congas – Puntilla Olando Rios
Voice, Coro, Claves – Abraham Rodriguez
Congas, Quinto - Paoli Mejias
Congas, Quinto - Richard Flores
Trumpet, Percussion - Jerry Gonzalez
Percussion, Coro - Kip Hanrahan

2 comentarios :

  1. pp..One should try to actually "translate" the review instead of posting it on a google translate app then posting it here..

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por la observación, pero mi nivel de traducción es muy pobre y soy consciente de ello, deseo que sigas disfrutando de L'Ostia...

      Eliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs