.

domingo, 9 de febrero de 2014

Anna Estrada - Obsesión



Cuando murió Elis Regina, la mayoría de los brasileños pensó que el vacío creado por su pérdida no podía llenarse. Luego vinieron Rosa Passos y Anna Estrada. Los dos vocalistas no se disputaron un puesto en el puesto vacante que dejó Regina, sin embargo, ambos lo han llenado individualmente con la extraordinaria amplitud y alcance de su talento. Passos se mantiene dentro del espíritu brasileño la mayoría de las veces, y si obsesión es algo por lo que pasar, entonces Estrada parece ser más aventurero, abrazando todo el espíritu latinoamericano y afrobrasileño. Sin embargo, aquí es donde deberían terminar todas las comparaciones posteriores.
Estrada posee una voz única con un rango dinámico que se extiende dos octavas y media. Es maravillosamente expresiva y tiene más probabilidades de ocupar los personajes de sus canciones que cualquier artista brasileño en la actualidad. En Obsesión, ha elegido lo que se puede argumentar que es un espectro de canciones bastante estrecho: una mirada al "amor" en varias formas. En realidad, es al revés: el disco ofrece una asombrosa variedad de estados de ánimo, sensibilidades y cuadros que provocan sentimientos intensos.
Es notable que Estrada canta en inglés, español y portugués. En sí mismo, esto puede no ser un gran logro, pero ser consciente de cada idiosincrasia, de cada forma rítmica y lenguaje de culturas musicales tan dispares representa una gran hazaña. Por ejemplo, en español convierte el viejo favorito, "La Mentira" (La Mentira) en un nuevo estándar deslumbrante. "Nature Boy", cantado en inglés, está imbuido de un espíritu maravilloso que pocos, y solo aquellos con el alma de la canción profunda, pueden sacar de las entrañas.
"Llorona" es una de las recreaciones más negras y asombrosamente brillantes del mito de Medea. Solo un cantante que pueda lanzar el hechizo del duende desde la parte más oscura del alma podría haber logrado esta canción. "Soledad" captura la naturaleza nostálgica de la soledad de la misma manera que Al Hibbler lo hizo una vez con la Orquesta de Duke Ellington en "Solitude". La otra canción en inglés del disco, "Always Something There To Remind Me" de Burt Bacharach y Hal David, se remonta a algunas de las formas de son más hermosas de Cuba.
La comida brasileña es notable por la variedad de estados de ánimo que transmiten las canciones. La "Carta Ao Tom 74" de Vinicius De Moraes probablemente se mantiene más fiel a la forma en que se escribió la canción, pero recuerda inmediatamente el apogeo del vocalástico brasileño con Elis Regina. El chorinho, "Upa Neguinho" es refrescante y vuelve a dar vida a "la negrita". "Adeus America" es un viejo boogie-woogie de los años 50 escrito en el apogeo de la fascinación de Brasil por la canción estadounidense. Estrada llena la habitación con su presencia cuando se balancea en esta canción y la hace eco con saudade.
Otras dos contribuciones notables al CD incluyen la percusión de Michelle Goerlitz y la magnífica armónica de Damien Masterson, especialmente en "Llorona". _ Raul d'Gama Rose (allaboutjazz)
                                                                               
                                                                                  

Anna Estrada - Obsesión (2009)

Temas:
01. La Mentira
02. Nature Boy
03. Carta Ao Tom 74
04. Obsesion
05. Llorona
06. Upa Neguinho
07. Flor Sin Retono
08. Always Something There To Remind Me
09. Soledad   
10. Adeus America 

Musicos:
Anna Estrada (Voz)
Ray Scott (Guitarra /1-3, 6, 8-10)
Alex Baum (Bajo /1-8, 10)
Jonathan Alford (Piano /1-7, 10)
Phil Thompson (Batería /(1, 2, 4, 6. 8. 10)
Michelle Goerlitz (Percusión /1, 3, 4, 6. 8. 10)
Raúl Ramírez (Dumbek, cajón /2, 5, 7)
Damien Masterson (Armónica /3, 5)
Charlie McCarthy (Saxo /1, 4)
Tommy Kesecher (Vibráfono /8)
Chuck Bennett (Trombón /1)
Wayne Wallace (Trombón /4)

sábado, 8 de febrero de 2014

Tiempo Libre-Lo Que Esperabas



Formados en la tradición clásica en los mejores conservatorios de Cuba, los miembros del grupo musical cubano Tiempo Libre, tres veces nominado a un Grammy, son los verdaderos herederos modernos de la rica tradición de la música de su Cuba natal.  Establecidos en Miami, el grupo debe su renombre a sus incendiarias y sofisticados interpretaciones de timba, una mezcla irresistible de jazz latino de alto voltaje y los ritmos seductores del son que invita a todas personas a bailar.  
El grupo ha introducido la música cubana a nuevas audiencias a través de actuaciones en programas de televisión como “The Tonight Show,” “Dancing With the Stars,” y “Live From Lincoln Center” y conciertos en todo el mundo incluyendo interpretaciones en el Tanglewood, el Festival de Jazz Playboy en el Hollywood Bowl, el Festival Jazz and Heritage de Nueva Orleans,  Jazz at Lincoln Center, el Teatro Kwai Tsing de Hong Kong y en el Festival del Sol Toscano en Cortona (Italia).  Tiempo Libre colaboró en el dúo “Para Ti” con el violinista Joshua Bell, que apareció en el álbum de Joshua Bell llamado, At Home with Friends.  
El grupo frecuentemente toca con las principales orquestas.  La grabación reciente de timba del grupo para Sony Masterworks, My Secret Radio (Mi radio secreta), se publicó el mayo de 2011, anteriores discos llamados Bach en La Habana (Sony Masterworks), Arroz con Mango (Shanachie) y Lo Que Esperabas (Shanachie) fueron nominados para Grammys. 

Más información relacionada





Tiempo Libre-Lo Que Esperabas (2006)

Temas:
01. Opening
02. Lo Que Esperabas
03. Manos Pa'Arriba
04. Arrebatao' 
05. A Bayamo En Coche
06. Tengo Que Olvidarte
07. Ven A Bailar
08. La Llave
09. Esto Está Listo
10. Ella Tiene

viernes, 7 de febrero de 2014

Klazz Brothers & Cuba Percussion – Classic Meets Cuba II




Después de diez años de CLÁSICO SE REÚNE CUBA , más de 500 conciertos y medio millón de discos vendidos en todo el mundo , el programa galardonado continúa con CLÁSICO SE REÚNE CUBA II , la secuela de lo que es , con mucho, el álbum más exitoso realizado por los Klazz Brothers & Cuba Percusión .

Más fresco y cheekier , buen humor, virtuoso y encantador , lleno de emoción y creatividad con gas, el bien del conjunto y verdaderamente revoluciona el mundo de la música clásica y la salsa, mezclar los dos estilos en sus arreglos en forma sin precedentes . Klazz Brothers & Cuba Percussion traer un soplo de aire fresco a las salas de conciertos y clubes, festivales y suscripciones "clásico" , que combina la tradición clásica europea con la pasión y la energía de la música latinoamericana de una manera que nadie hubiera creído posible . Aquí, dos mundos muy diferentes coexisten con éxito , pero no sin fricción; cada uno conserva su propio carácter , y el resultado es algo realmente nuevo, algo nunca oído antes.


Después de incursiones en la ópera o jazz, y después de siete álbumes con artistas invitados prominentes y títulos como " Mozart Meets Cuba " o " Symphonic Salsa" , van atrás a sus raíces 'aquí , confiando enteramente en sus propios recursos y habilidades. Toda la música en el nuevo álbum fue grabado en el mismo estudio , y Europa y Cuba , la música clásica y de América se unen en una forma sin precedentes !

Klazz Brothers & Cuba Percussion se mueven sin esfuerzo entre clásica y salsa, entre el jazz y el merengue , entre Alemania y Cuba , entre la sala de conciertos y películas de Hollywood . El galardonado quinteto ha tomado lo impensable y lo han llevado a los extremos - con resultados que obtienen bajo la piel del oyente ! Tradición europea clásica se eleva a nuevos reinos habitados por swing, afro y el jazz latino , acompañaron al efecto infeccioso por la variedad rítmica y melódica de la música cubana . 
En virtuoso y arreglos completamente emocionales de clásicos como " danza Sabre " de Khatchaturian , " sonata Claro de Luna" de Beethoven y " Cuatro estaciones " de Vivaldi , crean fuera de lo común, las obras de arte en un lenguaje musical innovador y vibrante.

Más información relacionada





Klazz Brothers & Cuba Percussion – Classic Meets Cuba II (2013)

Temas:
01. Mambophony
02. Ouvertura 1812
03. Rock Me Rachmaninoff
04. Elgar's Danzon
05. Cuban Summer
06. Mondschein I
07. Mondschein III
08. Menuett Cubano
09. Afro Misterioso
10. Anna's Danzonete
11. Preludio rapid
12. Jesu meine Freude
13. Cuban Spring
14. Dvorák's Bolero
15. Triangel Ballett
16. Calypso Russo
17. Don Machete

Musicos:
Kilian Forster-Bass
Tim Hahn-Drums
Bruno Böhmer Camacho-Piano
Alexis Herrera Estevez-Timbale
Elio Rodriguez Luis-Congas

miércoles, 5 de febrero de 2014

Hamlet & His Latin Jazz Experience – Pa’lante Siguiendo El Camino


Pa ’lante… Siguiendo el Camino. Esto se debe en gran parte a la vitalidad desenfrenada de los cuernos y la percusión de su banda, The Latin Jazz Experience.
Por supuesto, también está el dinamismo musical del propio Sr. Fiorilli Müller y el de su bajista, que parece no solo empujarlo, sino que también empuja a los percusionistas al límite y más allá. La música latinoamericana requiere un tipo especial de pólvora que se propaga con una trompeta encendida y el cuerno de Darko Sedak Bencic está encendido con una llama azul rugiente aquí. Incluso cuando toca el fliscorno mucho más suave, el Sr. Bencic toca todo el instrumento con tal fuerza que los tonos suaves y las texturas cobran vida con un cierto animismo que agrega algo verdaderamente especial a la música de este álbum. También hay una alegría en la música que es un resultado directo del contenido folclórico que el Sr. Fiorilli Müller fusiona con el idioma del jazz. El pianista tiene antecedentes musicales colombianos, habiendo nacido en Bogotá, antes de hacer del continente europeo un hogar itinerante.
Las cadencias de piruetas de “Baila Mamá” son el resultado directo de la infusión dramática de espesas texturas y ritmos de la cumbia colombiana. El Sr. Fiorilli Müller lidera esta exquisita lista folclórica y es seguido rápidamente por los percusionistas y la voz jubilosa de Ives Claure. Su melodía principal, "Siguiendo Pa'lante", también muestra que el compositor tiene un don para la melodía escrita, además de su pianismo virtuoso, que es maravillosamente rítmico. Este es también uno de esos gráficos en los que los cuernos se acercan al plato. Hay un solo maravilloso del trompetista Massimo Greco y un solo de saxofón tenor deliciosamente intrincado de Lukas Gabric, cuyas líneas florentinas atraviesan la avalancha del solo de piano del Sr. Fiorilli Müller que le sigue.
música de Colombia —cumbia, porro, vallenato, champeta y la música de la diáspora africana— se juntan cara a cara con los modismos del jazz. El Sr. Fiorilli Müller parece ser un maestro tejedor en lo que respecta al tejido de la música y utiliza este enfoque para crear un maravilloso tejido musical que comprende una miríada de ritmos y texturas en su música. “Siguiendo Pa’ lante ”y“ La Jorikamba ”son ejemplos destacados de esta magistral presencia en su obra. También está la mezcla de voces con solos instrumentales. Esto es algo que requiere madurez y sofisticación y Hamlet Fiorilli Müller tiene un exceso de ambos.
Quizás el Sr. Fiorilli Müller pueda explorar el área de la música vocal con sus álbumes posteriores. El músico parece preparado para adentrarse en el territorio musical colombiano con un uso más complejo de los modismos musicales folclóricos. El pianista parece haber dado un salto de fe desde su anterior álbum, Descarumbiando. También está el hecho de que el Sr. Fiorilli Müller parece completamente capaz de realizar composiciones extensas. En este disco, Pa ’lante… Siguiendo el Camino ha creado una suite de tres partes que combina maravillosamente la música instrumental con la música coral. El exquisito desarrollo de la suite tripartita “Misa Callejera” se basa en una frase melódica nostálgica que se desarrolla en intensidad y complejidad con las armonías de cuatro partes creadas por el coro de Audio Quattro que se eleva a medida que la suite pasa de la parte I a la II y III partes.
El Sr. Fiorilli Müller también hace un uso interesante de sus sintetizadores desarrollando una especie de sonido vocal que agrega texturas dramáticas a las voces ya bellamente decoradas por sus propias armonías. Esto es bastante, ya que el sintetizador es a menudo difamado debido a la naturaleza inútil de su despliegue en muchos conjuntos contemporáneos. Sin embargo, son artistas como Lyle Mays, Ralph Towner y ahora Hamlet Fiorilli Müller quienes aportan un nuevo tipo de respetabilidad a este instrumento tan esencial para los conjuntos modernos. Luego está también la cuestión del pianismo del Sr. Fiorilli Müller, que se ignora cuando la atención se centra en su maestría musical. Escuchar "Agape" debe ser un fuerte recordatorio de su habilidad con la expresión y la dinámica, así como el virtuosismo general. Con todo esto a su favor, Pa’lante ... Siguiendo el Camino seguramente será un trabajo duradero, así como un trampolín para el desarrollo de Hamlet Fiorilli Müller como artista en su transición hacia una música más grande y compleja en los años venideros._Raúl da Gama (latinjazznet)
                                                                               
                                                                               

Hamlet & His Latin Jazz Experience – Pa’lante Siguiendo El Camino (2013)

Temas:
01. Misa Callejera, Pt.I
02. Siguiendo Pa’Lante
03. Baila Mamá
04. Misa Callejera, Pt.II
05. El Cairo
06. Agape
07. Misa Callejera, Pt.III
08. La Jorikamba
09. Kibecho
10. Chili Con Cha Cha
11. La Reina Del Carnaval

Musicos
Hamlet Fiorilli Müller (Piano, sintetizadores, voces)
Ante Jurinovic (Bajo eléctrico)
Wolfgang Tozzi (Batería, percusión)
Alberto Lovison (Congas, percusión)
Niccolo Loro Ravenni (Sao tenor y barítono)
Darko Sedak Bencic (Trompeta y fliscorno)
Massimo Greco (Trompeta /2, 9)
Lukas Gabric (Saxo tenor /2)
Marco Antonio da Costa (Guitarra /10)
Victor Fiorilli (Bajo eléctrico /11)
Bellada István (Trombón /11)
Ives Claure (Voz /1, 3, 4, 7, 8, 10)
Christian Gebhard (Voz /1, 4, 7)
Max Marginter (Voz /1, 4, 7)
Joachim Zmöling (Voz /1, 4, 7)
Mario Rupp (Voz /1, 4, 7)
Miguel Ángel Linaris (Voz /11)

domingo, 2 de febrero de 2014

Maria Creuza - Ao Vivo



María Creuza (Esplanada, 26 de febrero de 1944) es una cantante brasileña.

A los dos años de edad, María Creuza se mudó con su familia a Salvador (Bahía). Todavía adolescente, se destacó como crooner del grupo ’Es Girls, lo que le valió la invitación para presentarse en programas de radio. Grabó canciones en inglés, contratada por una compañía discográfica local y, durante cuatro años, dirigió el programa de televisión Encontro con Maria Creuza (en la TV Itapoan, de Salvador de Bahía).

En 1966, María Creuza interpretó la canción «Se não houvesse María» (compuesta por Antonio Carlos Pinto) en el festival O Brasil Canta (de la desaparecida TV Excelsior). En el año siguiente, defendió «Festa no Terreiro de Alaketu» (también de Antonio Carlos) en el III Festival de Música Popular Brasilera (en TV Record). En aquel mismo año, ella grabó la canción en un álbum simple que registró también «Abolição» (de Antonio Carlos). En 1969, la canción «Mirante» (de Aldir Blanc y César Costa Filho) dio a María Creuza el premio a la mejor intérprete y el tercer lugar en el IV Festival Universitario de la Canción Popular, en Río de Janeiro. En aquel año, Creuza interpretó «Catendê» (de Antonio Carlos y Jocafi) en el V Festival de Música Popular Brasilera (en TV Record).

En 1970, María Creuza fue invitada por el poeta y cantante Vinícius de Moraes para participar de una excursión por Uruguay (en Punta del Este, con Dorival Caymmi) y Argentina (en Mar del Plata, con Toquinho). En la Argentina, la cantante bahiana grabó con Vinícius y Toquinho el álbum Vinícius en La Fusa con María Creuza y Toquinho, uno de los mejores discos grabados en vivo de la música brasileña. En el repertorio, María Creuza interpretó, entre otras canciones de Vinícius, «A felicidade», «Garota de Ipanema», «Eu sei que vou te amar» (canción que contó con la declamación ?por parte del poeta? del «Soneto da fidelidade», para delirio del público argentino), «Se todos fossem iguais a você» y «Lamento no morro» (todas de Tom Jobim y Vinícius de Moraes), «Canto de ossanha» (canción muy aplaudida por la platea argentina) y «Samba em preludio» (ambas de Vinícius y Baden Powell), «Minha namorada» (de Vinícius y Carlos Lyra, y la bellísima interpretación de «Catendê».
En el año siguiente, Creuza grabó su mejor álbum, Yo... María Creuza, que incluye los temas «Mais que nada (de Jorge Ben), «Dindi» (de Tom Jobim y Aloysio de Oliveira), «Chega de saudade» (de Tom Jobim y Vinícius de Moraes), «Por causa de você» y «Estrada do sol» (ambas de Tom Jobim y Dolores Duran), «Das rosas», «Saudade da Bahia» y «Marina» (todas de Dorival Caymmi), «Chove lá fora» (de Tito Madi), «Corcovado» (de Tom Jobim), «O cantador» (de Dori Caymmi y Nelson Motta) y «María vai com as outras» (de Toquinho y Vinícius de Moraes).
En 1972, María Creuza lanzó con Vinícius de Moraes y Toquinho el álbum Eu sei que vou te amar, que incluia «Se todos fossem iguais a você» y «Qué maravilha» (de Toquinho y Jorge Ben), entre otras. Realizaron una gira por Francia e Italia. En aquel año, Creuza grabó el LP Maria Creuza. En 1973, la cantante lanzó el disco Eu disse adeus, con destaque para la canción-título del LP (de Roberto Carlos), «Feijãozinho con Torresmo» (de Walter Queiroz) y «Apelo» (de Baden Powell y Vinícius de Moraes). El álbum fue lanzado también en español para el mercado europeo.


En el año siguiente, Creuza publicó el álbum Sessão nostalgia, que contenía entre otras «Para falar a verdade» (de Rildo Hora y Sergio Cabral) y «Vingança» (de Lupicínio Rodrigues). Participó en aquel año (1973) del Segundo Festival Mundial de Música Popular, en Tokio (Japón), con la canción «Que diacho de dor» (de Antonio Carlos y Jocafi), premiada con el segundo lugar. En 1975, se publicó Maria Creuza e os grandes mestres do samba, donde se destacaron los temas «Chega pra lá» (de Élton Medeiros y Joacyr Santana) y «Amor de mãe» (de Nelson Cavaquinho y Guilherme de Britto).
En 1977, María Creuza grabó Meia noite, álbum que registró canciones como «Dom de iludir» (de Caetano Veloso) y «Onde anda você» (de Vinícius de Moraes y Hermano Silva) y también participó de la banda sonora de la película Os pastores da noite, que posteriormente se publicó en LP. En el año siguiente editó el disco Doce veneno, que incluia «Trocando en miúdos» (de Chico Buarque y Francis Hime) y «Último desejo» (de Noel Rosa). En 1979 grabó el álbum Pecado, entre cuyas obras se destacaron «Tempo de voar» (de Carlinhos Vergueiro, J. Petrolino y Toquinho) y «Começaría tudo outra vez» (de Gonzaguinha).

En los años ochenta, Creuza publicó los álbumes Maria Creuza (1980), Sedução (1981), Poético (1982, dedicado a Vinícius de Moraes), Paixão acesa (1985), Pura magia (1987), Da cor do pecado (1989) y Com açúcar e com afeto (1989).

En 1991, María Creuza grabó Todo sentimento, álbum que incluia «Na baixa del sapateiro» (de Ary Barroso) y «Chuvas de verão» (de Fernando Lobo). Dos años después, la cantante participó en el songbook de Vinícius de Moraes, cantando con Carlos Lyra el tema «Samba da bênção» (de Baden Powell y Vinícius de Moraes). En diciembre de 1998, Creuza integró el elenco de cantantes que presentó, en el auditorio de la Academia Brasileira de Letras, las Catorze canções del século escogidas por la crítica especializada de Río de Janeiro y de São Paulo para celebrar el centenario de la Academia.
En 1999, Creuza grabó en España ?con dirección musical, producción y arreglos de Gabriel Sopeña y Mauricio Villavecchia? La mitad del mundo/A metade do mundo. El disco obtuvo críticas excelentes, por su propuesta que acercaba la bossa tradicional a los sones mediterráneos, con bellas versiones de «Samba em preludio» (Baden Powell y Vinícius, a dúo con Toquinho) y «Dama do casino», de Caetano Veloso; y fue acompañado de una amplia gira en 2000 y 2002. Además, Creuza cantó en español «La mitad del mundo» (de Gabriel Sopeña) e «Istambul», con texto escrito por ella misma.

En 2001, sus discos Eu disse adeus (1973) y Poético (1982) fueron relanzados y dos años después la cantante grabó el álbum Você e eu, interpretando obras de Vinícius de Moraes, que contó con la participación de Roberto Menescal en la guitarra. En 2006, se editó el álbum Maria Creuza ao vivo, grabado en el Teatro Guaíra (de Curitiba). En el repertorio incluyó «A felicidade», «Eu sei que vou te amar», «Chega de saudade», «Garota de Ipanema», «Tarde en Itapoã» (de Toquinho y Vinícius de Moraes), «Berimbau» (de Baden Powell y Vinícius de Moraes), «Rosa morena» (de Dorival Caymmi) y «Você abusou» (de Antonio Carlos y Jocafi), entre otras.
Actualmente (2012), María Creuza realiza recitales regularmente en el Vinícius Bar (en Río de Janeiro), alternadas con presentaciones en Europa._wikipedia


La bahiana  Maria Creuza  es una de las cantantes de las canciones de Vinicius de Moraes, una de sus cantantes favoritos ¬ más grabada - un hecho que impulsó su carrera. La cantante fue socio de Toquinho y el poeta en los conciertos por los años de gran éxito seguido, que se convirtió en álbumes memorables. Sus discos fueron lanzados en Brasil, Japón y muchos países de Europa, donde actuó con frecuencia en exposiciones y festivales. Con más de 10 discos editados, siguen haciendo discos y giras. En este comunicado presentado por Music Brokers, Maria Creuza presenta, en CD y DVD, un concierto celebrado en el Teatro Guaira de Curitiba, en 2006, compuesto por los éxitos de taquilla de dúo como "La felicidad", "Tarde en Itapoã", "Chega de Saudade "" La chica de Ipanema ", entre otros, y otros grandes compositores como Baden Powell, João Donato, Abel Silva, Dorival Caymmi (" Berimbau "," amor simple "," Rosa Morena ").





Maria Creuza - Ao Vivo (2007)

Temas:
01. A Felicidade
02. Tarde Em Itapoã
03. Eu Sei Que Vou Te Amar
04. Berimbau
05. Manhã De Carnaval
06. Corcovado
07. Chega De Saudade
08. Garota De Ipanema
09. Simples Carinho
10. Rosa Morena
11. Você Abusou
12. Tristeza 

Musicos:
Maria Creuza-Voz
Victor Velez-Piano y arreglos
Joelson Lima- Bajo
César Machado-Bateria
Marcelo Lessa-Guitarra

sábado, 1 de febrero de 2014

Bill Laswell - Imaginary Cuba



Esta es la música "caso por caso " , colocan juntos en un estudio de Bill Laswell presentar un sonido - imagen de la de hoy en día La Habana, Cuba . Es la música del mundo , no el jazz, y lo bien que la empresa tiene éxito , es decir , suponemos , en el oído del espectador. Laswell se ha llamado ( por la revista Billboard) " muy adelantado a su tiempo. " Él puede estar muy por delante de la mía también . 
Laswell pintó su retrato de Cuba , mediante la organización de una serie de grabaciones de ubicación en los estudios, las calles y los cuartos traseros de La Habana, a continuación, utilizando las cintas de base para multi-pista de mezcla y masterización de estado -of-the -art - un método , estamos dicho, que le valió elogios para los esfuerzos anteriores como Apocalypse Across the Sky por los Master Musicians of Jajouka y Espíritu Noche Masters por los músicos gnawa de Marrakech. Si has oído hablar de ellos , ya sea que usted tenga una idea de qué esperar de Imaginary Cuba . Como el motivo de América predomina , es bastante sorprendente escuchar la breve pista 3 , que consiste en el " Camino de la Alabama " estándar tocadas en piano. Un cambio de ritmo ? Por supuesto. Pero casi fuera de lugar, como los pianistas cubanos juegan canciones populares estadounidenses, así como su propia (o lo hicieron antes de la llegada de Castro) .
 En suma , lo que escuchamos es una serie de viñetas musicales que pueden (o no ) evocan el espíritu de La Habana ( que nunca hemos estado allí) , pero no colgar juntos sin problemas . El denominador común , si es que la hay, está en los siempre presentes y siempre - cautivadores ritmos latinos , que deben llevar el día , como la melodía y la armonía en existencia más bien corto . Recomendado para aquellos con espíritu aventurero que aprecian la música que abjura el batido path._Jack Bowers





Bill Laswell - Imaginary Cuba (1999)

Temas:
01.Habana Transmission #1 / Avisale A La Vecina Dub
02.Para Clave Y Guaguanco
03.Loungin With F.E.
04.Chacón And Daniel
05.Dejala En La Puntica 
06.Habana Transmission #2 / Cuban Evolution 
07.Los Ibellis 
08.Habana Transmission #3 / Shango Sound Scan 
09.Hombre Lobo, No! Hombre Nuevo, Si 
10.Guerillero Heroico (El Che Vive!)
11.Shango
12.Pompa At The House 
13.Madre No Me Pida In Dub
14.Chaos In The Heat (Last Transmission)
15.Drafting Shadows / Leaving Habana (Peaceful) 
El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs