sábado, 10 de octubre de 2015

Cyrius-La Banda



Interesante y sorprendente producción de Cyrius Martínez, francés que logra encontrar dos espíritus y amalgamarlos magistralmente en un grato experimento.
Con una banda de retreta, una añeja banda marcial de pueblo, el francés Cyrius Martínez interpreta Veinte años, la vieja trova de la cubana María Teresa Vera, como si no pasara nada.
Es que el acordeón europeo, en este experimento, entra en la clave sin ningún problema. Este instrumento, aunque es factor común en la música tradicional y folklórica en casi toda América, es muy poco utilizado en la salsa y el son.
Otros lo habían intentado. David Byrne, por ejemplo, trató de meterle mano a cuanto ritmo caribeño -en especial a la salsa- le pasara por su camino. La intención fue buena, pero el resultado, dudoso.
Cyrius Martínez no trata de ser salsero o cubano:sigue siendo francés. Tampoco trata de cambiar el propósito del son. El acordeón y su voz de chanssonier, se cuelan sin ninguna desgracia en la clave.
En la pieza Catalina se oyen palmas que recuerdan experimentos que exploran esa mezcla musical, francesa española, abierta al flamenco, como muy bien lo realizaran Les Negresses Vertes.

La tarde, del inmortal trovador cubano Sindo Garay, es cantada por Cyrius como si fuera una vieja chansson francesa con violín incluido. Es que no en vano hay una relación estrecha entre las dos maneras de cantar y componer.
Lágrimas negras, la popular pieza de Miguel Matamoros, luce e invita a una copa de champagne a orillas de la Riviera francesa y no del oriente cubano.
Lo acompañan, entre otros, el sabroso tres de Eliades Ochoa, muy dado para este tipo de experimentos. Una pieza con letra del poeta Arthur Rimbaud cierra este simpático y curioso CD que pone a bailar al más francés._Xariell Sarabia (anapapaya)






Cyrius-La Banda (1997)

Temas:
01.La Banda De Santiago 
02.Pintor Del Son 
03.De Santiago A Baracoa 
04.Amarosa 
05.La Noire Et La Blanche    
06.Catalina    
07.La Tarde    
08.Larmes Noires    
09.Chago Et Laura    
10.Malecon    
11.Mille Angoisses    
12.Oracion


Musicos:
Cyrius Martinez-Voiz lead 2 voix, guitare tres
Eliades Ochoa-Guitare led, cœur
Humberto Ochoa-Guitare, chœur
Roberto Torres-Bongos, congas, chœur
William Calderon-Contrebasse, chœur
Eglis Ochoa-Maracas, chœur
Javier Aram Filiu-Violon
Jean-Michel Dapsens-Accordeón
Rolando Ferrer-Contrebasse, chœur
Enrique Valera-Cuatro, chœur
Osnel Odit-Guitare, chœur
Jorge Maturel-Bongos, chœur
Jorge Ferrer-Congas
Anibal Avila-Trompette, chœur
Ismael Borges-Maracas, chœur
Philippe Eidel-Accordéon, synthetisuer, piano, rhodes
Luis Brito-Guitare tres, chœur
Eric Slabiak-Violon
Xavier Desandre-Percussions
El Niño Josele-Guitare flamenca, palmas...plus many other musicians!!!

1 comentario :

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs