domingo, 21 de diciembre de 2014

Eydie Gorme And The Trio Los Panchos - Navidad Means Christmas



Eydie Gormé nombre artístico de Edith Garmezano o Edith Gormezano (Nueva York, 16 de agosto de 1928 - Las Vegas, 10 de agosto de 2013),2 fue una cantante estadounidense a quien se le reconoce, junto con su esposo Steve Lawrence, su contribución de mantener vivo y vigente el repertorio clásico de música pop.
A lo largo de su extensa trayectoria recibió numerosos premios y distinciones, incluidos el premio Grammy y un premio Emmy.
La fusión que hizo la pareja de baladas y breezy swing se ha combinado con la continuidad de su matrimonio y su buen humor, lo que los convirtió en iconos norteamericanos, aunque ninguno de los dos haya colocado un disco simple juntos o por separado en la clasificación de los American Top 40 desde 1963.
Los padres de Gormé eran inmigrantes de origen sefardita de origen hispano-turco, y ella era la menor de tres hermanos. Puesto que el ladino era la lengua de la familia, ella creció conociendo y hablando fluidamente el idioma español.
Sus inquietudes musicales surgieron a los tres años de edad, cantando en un programa radiofónico infantil. En la escuela secundaria William Howard Taft en el Bronx, Gormé era "la más bonita, animadora" de los musicales de la escuela, y cantaba. Al graduarse, trabajó como intérprete de español con la Theatrical Supply Export Company, y en las Naciones Unidas en Nueva York como traductora, aprovechando su dominio del español antes de decidir concentrarse en la carrera del canto, con Greengrass como su agente artístico.
Su primera grabación fue en 1950 con la Orquesta de Tommy Tucker y Don Brown, y una segunda grabación incluía a Dick Noel. El sello MGM produjo estas dos grabaciones en discos de vinilo de 78 rpm._wikipedia





Eydie Gorme And The Trio Los Panchos - Navidad Means Christmas (1966)

Temas:
01. Noche De Paz
02. Gracias A Dios
03. Navidad Y Año Nuevo
04. Melchor, Gaspar Y Baltazar
05. Aguinaldo No. 1
06. Alegre Navidad
07. Blanca Navidad
08. Gloria aA Dios En Las Alturas
09. Canción Para Meditar
10. Felices Pascuas

4 comentarios :

  1. gracias Chumancera por los buenos deseos para el año 2015 entiendo, no para el 2013, igualmente para usted, deseo tambien el link para bajar esta produccionde Eddie Gorme con los Panchos de navidad

    ResponderEliminar
  2. por razones de problemas del disco duro, en el receteo se me borro la contraseña, informame nuevamente y me disculpas, gracias

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs