lunes, 18 de agosto de 2014

Benjamin Lapidus – Herencia Judía



Estudioso de la música latina y tres cubano dominar Benjamín Lapidus amplía la definición de la nueva generación de la música latina-judía en su nuevo disco en solitario, Herencia Judia. Lapidus ha trabajado en el pasado con renombrados maestros del jazz gratuitos como Steve Lacy y Joe McPhee, y participó en otros proyectos musicales judías, como la reciente Convivencia de La Mar Enfortuna (Tzadik, 2007) o la colaboración del percusionista Roberto Juan Rodríguez con Argelia pianista Maurice El Medioni, Descarga Oriental (Piranha, 2006). Principalmente, sin embargo, se ha centrado en frente de su cuarteto de jazz latino Sonido Isleño y tocando y grabando con otros músicos notables de ese género, como Ibrahim Ferrer y Paquito D'Rivera. 

Esta grabación ofrece creación imaginaria Lapidus 'que prevé un / español Caribe música litúrgica judía sefardí sincrética de diferentes tradiciones musicales cubanas, Puerto-Rico y Colombia y de las sinagogas de La Habana, Santiago o San Juan. Lapidus estudió estas tradiciones de su familia y en repetidas visitas a Cuba. El elenco de músicos que lo acompaña está familiarizado con las innumerables tradiciones de la música latina y apoya fielmente Lapidus quien juega en el tres, la pequeña guitarra por excelencia de Cuba con sus tres pares de cuerdas que ofrecen un sonido que puede ser armónico, melódico y de percusión a la vez. 

Cuentan con este comunicado de 70 minutos 14 canciones que Lapidus escogidas del colador judía que está lleno con canciones navideñas, así como algunos que forman parte de la liturgia semanal. Cada canción se arregla dentro de un diferente Afro-Caribe-estilo bembe, chekeres, estilos de rumba y guaguancó yambu, ritmos changüí-o batá ilubanche y yakota. Lapidus tiene éxito a la refundición de todas estas canciones tradicionales, familiares para cada familia judía, en un coherente, ya veces incluso espiritual, nueva tradición del estilo sefardí-Caribe que se formula aquí. Pero aquí se encuentra también el fracaso de esta grabación. 

Las canciones se saltan pausada y brevemente de juguetones, festivas y sentimentales humores observaciones a religiosas más profundas, y los arreglos minimalistas y cohesionadas aplican un significado musical común y color a todos ellos sólo por ser parte del colador litúrgico judío. Como tal, esta colección de canciones se puede considerar como una especie de Caribe-judía novedad, o peor aún, una visión antropológica de las tradiciones musicales distantes. Sólo la pista más larga, "Lumpiest Judie", con la recitación cantorial emocional de la oración de Yom Kipur "Aveenu Malkenu", disfruta de este enfoque minimalista que toma prestado inteligentemente desde el ritmo de Oddua, el orisha que coincide con el Año Nuevo en Lucumi- (derivados de Yoruba) cultura cubana. Este ritmo cubano combina a la perfección con las voces cálidas de Samuel Levine, y deja suficiente espacio para Lapidus para demostrar su tres virtuosos jugando. Lo mismo ocurre con "Kaddish para Daniel", una disposición sincera para la rumba cubana del guaguancó y la oración judía de luto que se dedica a la memoria del periodista judío asesinado Daniel Pearl, y es cantada por Lapidus._ Eyal Hareuveni (all.about.jazz)





Benjamin Lapidus – Herencia Judía (2007)

Temas:
01.Ein Kelokeinu
02.Herencia Judía
03.Etz Chaim
04.Aleinu L’Shabeach
05.Las Cuatro Preguntas
06.Dayenu
07.Limpieza Judía
08.Son de Hanukah
09.Ma Nishtana
10.Na’anu’im
11.Los Cuatro Hijos
12.Kaddish Para Daniel
13.Tzadik Katamar
14.Comparsa de Simchat Torah

Músicos:
Benjamin Lapidus – Tres, Accordion, Minor Percussion, Vocals
Jorge Bringas – Bass, Vocals
Jeremy Brown – Violin
Antonio de Vivo – Percussion, Vocals
Ramón Diaz – Percussion, Vocals
Samuel Levine – Maracas
Onel Mulet – Sax, Flute, Maracas
Oscar Oñoz – Trumpet
Andy Atatman – Mandolin

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs