.

viernes, 7 de marzo de 2014

Tito Puente And His Latin Ensemble - On Broadway



Llaman al hombre "El Rey ", "El rey de la música latina ". Él es el único músico de salsa y su fusión con el jazz inmediatamente reconocible sólo por sus iniciales -TP Tito Puente. BIIL Murray en rayas dice con razón a su chica que realmente no se puede pasar el rato con la verdad de la cadera , a menos que ella sabe quién es Puente . Mismo Puente que dio su golpe más grande a Santana con la cubierta de nota-para-nota de Carlos " de Oye Como Va. "
Un producto de múltiples talentos de español Harlern , TP en esta nueva grabación compone , arregla , toca algunas vibraciones dulces, timbales medias y percusión variada . También dirige su orquesta Latina , un núcleo de 8 (más trompetista invitado Ray Gonzalez ), quien , al igual que Tito , tiene un tonto en el swing latino que es la salsa y el otro en el mundo de la improvisación afroamericana que es el jazz . El resultado es una mezcla rica y potente .
Puente ha estado tomando el Ensemble de la pareja las de años en pequeños clubes de jazz de todo el país que no puede contener su orquesta completa , y ha estado haciendo volar cabezas en el proceso. La gente que piensa que la música latina es un salón de cócteles Bossa Nova mejor piénselo de nuevo , como TP por lo que demuestra vívidamente en estas pistas . Es , por ejemplo , que usted cree "Sophisticated Lady" de Duke ha sido cubierto en todo lo posible , espere a oír el exuberante bolero roman- cismo TP and Co. envolver este clásico pulg Del mismo modo , el bit del mensaje doo -wop Leiber-Stoller/Weil-Mann creado para los Drifters que es el título de esta grabación adquiere una nueva dimensión a través de la visión de América del Puente. Original, " Jo- Je -Ti " de Puente es como estar sentado en un atasco con músicos de jazz en La Habana .
Hay un poco de interacción excepcional entre los elementos rítmicos que son la clave de la unidad de la salsa : Bobby Rodríguez en el bajo, Johnny Rodríguez, bongos y la percusión, Jerry González en las congas (también fliscorno !) , Y, por supuesto , el Maestro . Echa un vistazo a tenor y soprano solos de saxo de Mario Rivera (y su obra flauta) , violín subida de Alfredo De La Fe, de toda la vida Puente asociado Jimmy Frisaura en la trompeta y el trombón ( trompeta baja , en realidad) , Edgardo Miranda en las guitarras del cuatro eléctricas y acústicas , y Ray trompeta González llena . Jorge Dalto, piano acude a sobre la brecha de Benson Breezin ' el álbum Breezin ' ( " This Masquerade ") ls aquí en los teclados , así . Estos son los músicos en el sentido más verdadero , tipos que se anticipan a la otra en las pausas , cambios, cambios de humor . 
Las piezas más orientada al jazz latino = - " María Cervantes ", por ejemplo , el homenaje a Noro Morales- serán o revelación para algunos , confirmación para otros. Aquella pista, registrada sin dobla, es típica de la clase de sentido Puente regalos aquí. " Sobre Broodway " es muchísimo Tito Puente Al-su lo más fino, que quiere decir poliritmos, pacing inventivo, pleno uso de la cinta, el juego de calidad, y encima de todo, mucho la oscilación. Disfrute, el peregrino._Pablo Guzman (WLlB , Village Voice)

Mas información relacionada
                                                         
                                                                                   

Tito Puente And His Latin Ensemble - On Broadway (1982)

Temas:
01.T.P.'s Especial´
02.Sophisticated Lady
03.Bluesette
04.Soul Song
05.On Broadway
06.Maria Cervantes (A Noro Morales)
07.Jo-Je-Ti
08.First Light

Musicos:
Tito Puente-Compositor, Líder, Percusión, Artista, Piano (Electric), Artista Principal, Timbales, Vibráfono
Mario Rivera-Flauta, Artista invitado, Sax (Soprano), Sax (Tenor)
Jimmy Frisaura-Trombón, Trompeta
Ray Gonzales-Trompeta
Jerry González-Congas, Trompeta, Artista invitado
Ray Gonzalez-Trompeta, Desconocido Contribuyente Rol
Edgardo Miranda-Cuatro, Guitarra
Bobby Rodriguez- Guitar (Bass)
Johnny Rodriguez-Bongos, Percusión
Jorge Dalto-Artista Invitado, Piano
Alfredo de la Fé-Artista invitado, Violín


Musica cedida por Luis Basualdo

2 comentarios :

  1. Este artista hace falta, pero mucha falta. Que legado nos dejo. Es inigualable en todo lo que hizo, no es posible decir cuántas producciones nos dejo. Es increíble todo su aporte. Gracias Chumancera por tus aportes.

    ResponderEliminar
  2. hola chumancera hay forma de que me pasen links para descargar?

    jorgecredo@gmail.com

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs