miércoles, 21 de marzo de 2012

Jerry Gonzalez – Jerry Gonzalez Y El Commando De La Clave





Al considerar la vida de los maestros modernos de la trompeta, Wynton Marsalis viene a la mente primero no, Jerry González. Esto es una farsa, ya que en el cálido resplandor de bronce del sonido de González no es una majestad singular que merece un reconocimiento mucho más amplio que el trompetista consigue. Tal vez es porque juega en un lenguaje un poco más insular de la corriente principal. Ahora que reside la mayor parte en España, es aún menos frecuente, recordó. Tal vez su álbum de extraordinaria belleza, Jerry González, con su relativamente nuevo grupo español El Comando Con Clave, va a cambiar todo eso.

Este conjunto eleva la música de González de una manera que es una reminiscencia de lo que el bajista / hermano de Andy González y el pianista Larry Willis, desde el antiguo Fort Apache Band, una vez que lo hizo. El bajista, Alain Pérez y el brillante pianista Javier Massó "Caramelo" hacer maravillas y glorificar a la trompeta y el fliscorno en este álbum. Sin embargo, el jugar siempre intenso, ardiente y profunda de González se destaca por sí mismo, con González a sus habituales irreverentes uno mismo, cambiar el nombre de esas normas sagradas como "Someday My Prince Will Come", como "Someday My Prints Will Come (Back from the FBI)", con no tan oculta ironía. Pero ese título un poco difícil también contrasta con la profundidad y la belleza de su tono en las cartas de éste y otros en el álbum. Su lectura de "Tenderly" es más lento de lo habitual, lo que acentúa la angustia real incrustado en la narrativa de la canción. Su forma de tocar también es suave, su articulación es apenas un susurro, a veces, sensual y decidida.
González es tan brillante improvisador como él es un melodista. Teje tonos de color y sutiles en un hermoso tapiz, musical casi raro y sus revolotea alegremente fraseo a través de este artefacto. A veces su forma de tocar se levanta lentamente y vertical mientras se mueve hacia adelante de la melodía, otras veces las carreras en sentido horizontal, como si llegar a un punto de fuga en la canción. Y justo cuando parece que está casi perdida, que se recupere pronto, se toma un descanso deslumbrante en su suplente instrumento-las congas-y él mismo las riendas de nuevo en cualquiera de trompeta o fliscorno, una vez más la búsqueda de su voz de seda y la melodía perdida.

El álbum es impecable de punta a punta y varias actuaciones son monumentales. La lectura de "Love for Sale" es un un muy personal, con González que lleva el conjunto, convirtiendo a esta balada generalmente abandonado por su amor en una melodía sensual llena de giros y vueltas entre exuberantes trompeta y percusión. El Duke Ellington "In a Sentimental Mood", la quietud laboriosa de la canción se ha incorporado, con una punzada voluptuosa latina en una excursión
espectacular contrapunto entre la voz y la trompeta, presidida por un milagro de resonancia doble se detiene en el bajo. Y, por supuesto, el duende de la voz de Diego El Cigala lleva la música de "Avisale a mi Contrario". Eso y fundidas de González, las líneas brassy hacer una magia tan rara y poderosa que el sonido de la canción y el álbum-permanece mucho más tiempo que la última nota única interpretada por el trompetista, lo que confirma que Jerry González es todo lo que un gran virtuoso se pintan.

Más información relacionada



Jerry Gonzalez – Jerry Gonzalez Y El Commando De La Clave (2011)

Temas:
01.Some Day My Prints Will Comde (Back From The FBI)
02.Resolution
03.Equipase
04.Tenderly
05.Obsesion
06.Love For Sale
07.In A Sentimental Mood
08.Avisale A Mi Contrario

Musicos:
Jerry Gonzalez-Trumpet, flugelhorn, congas, background vocals
Javier Massó "Caramelo"-Piano, güiro, background vocals
Alin Pérez-Bass, voice, background vocals
Kiki Ferrer-Drums, background vocals
Alberto "Chele" Cobo-Clave
Diegpo "El Cigala"-Voice
Israel Suarez "Piraña"-Cajón

1 comentario :

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs