viernes, 8 de abril de 2011

Maruja Muci-Dreaming In Caracas



Maruja Lander de Muci nació en Caracas y es precisamente ésta la que inspiró el título de su primer trabajo comercial, "dreaming in caracas".
No se trata de una producción de temas caraqueños como su título pudiera sugerir sino más bien una compilación de temas propios y universales en Español, Inglés y Portugués. Conceptualmente posee elementos muy refinados del jazz, y bossa nova sin escapar del world music y la clásica frescura del incipiente lounge music.

SONY-BMG es la encargada de la distribución y promoción de éste trabajo para Venezuela, Colombia y Ecuador. La producción general fue realizada por Maruja Muci y para eso contó con la colaboración de dos músicos arreglistas venezolanos excepcionales como lo son José Manuel Pinto y Gonzalo Micó, así como una pléyade de músicos que hicieron posible este trabajo. (ver quiénes son en "creditos" en www.marujamuci.com)

En la década de los 80 se estrena en Caracas la pieza musical "Hair" donde Maruja participa como primera bailarina y cantante; de ahí siguieron comerciales para la TV en los que su voz e imagen fueron utilizadas para campañas publicitarias, como "Pepsi" y "Alianza para una Venezuela sin Drogas" entre otras.

Es abogado egresada de la Universidad Católica Andrés Bello y no fue sino hasta el año 93 cuando retoma el canto con el papel principal de "Doña Virtudes" en la Zarzuela "La Gran Vía" en el Teatro Teresa Carreño, a partir de entonces comenzó los estudios de canto clásico con su Maestra Florentina Adam los cuales mantiene rigurosamente hasta hoy.

En verano de 2002 en Nueva York grabó la voz para el sencillo"Mala Idea" de José Luis Pardo, guitarrista de la reconocida banda venezolana nominada a los premios Grammy "Los Amigos Invisibles", que luego se convertiría en hit en el Reino Unido en versión re-mix de "Los Pound Boys" bajo el sello disquero "Look At You Records".

Escuchar cantar a Maruja Muci es escuchar una voz clara, limpia, una voz natural sin afectaciones que realza las letras de los compositores, es una voz que cuenta historias cuando canta creando una sensación de intimidad entre la artista y su público.
"Tiene cualidades excepcionales, pero a mi modo de ver una de las más relevantes es el modo como maneja un timbre tan cristalino y bien articulado que es tan escaso en nuestros días"





Maruja Muci-Dreaming In Caracas (2005)

Temas:
01.I Keep On Dreaming (Maruja Muci)
02.I Seek Your Heart (Maruja Muci)
03.Caramba (Otilio Galíndez)
04.Tanto (José Manuel Pinto)
05.Fly Me To The Moon (Bart Howard)
06.Baubles Bangles and Beads (George Forest)
07.Venezuela (Music: Aldemaro Romero/Lyrics: Sammy Cahn)
08.Mala Idea (José Luis Pardo)
09.Love Is In The Air (John Paul Young)
10.Velas Izadas (Ivan Lins/Víctor Martins)
11.I’ll Be Gone (Maruja Muci)
12.Chovendo Na Roseira (Antonio Carlos Jobim)
Bonus Tracks:
13.Venezuela (reprise)
14.Tanto (Adrian Holtz's Remix)

Musicos:
Vocals: Maruja Muci
Guitar: Rubén D´hers (tracks 01, 02, 07, 08, 12, 13)
Francisco Alenso (track 06)
Gonzalo Micó (tracks 09, 10, 11)
Acoustic Guitar: José Daltro “Sardinha” (tracks 01, 02, 04, 08)
Michael Berti (tracks 07, 12, 13)
Teorba: Rubén Riera (track 03)
Electric Cello: Domingo Sánchez Bor (track 03)
Cello: Sabin Dragoi (track 10)
Violin: Yanet Trejo (track 12)
Harp: Anette León (track 05)
Cuatro: Rubén D´hers (track 07, 13)
Keyboards: José Manuel Pinto (tracks 02, 08)
Miguel Angel Morillo (track 07)
Piano: Laurent Lecuyer (tracks 04, 06, 08, 10)
Fender Rhodes: Laurent Lecuyer (track 11)
Harmonica: Sergio Mancinelli (track 02)
Bass: Freddy Utrera (tracks 01, 08)
Oscar Fanega (tracks 04, 06, 10, 11)
Michael Berti (tracks 07, 12)
Drums: Willy Díaz (tracks 01, 02, 06, 10)
Frank “Pavo” Hernández (track 07)
Percussion: Carlos Rojas (tracks 01, 04, 08, 12)
Joel “Pibo” Márquez (track 02)
Jesús Bosque (tracks 06, 10)
Vibraphone: Jesús Bosque (track 09)
Vasija: Jonder Rodríguez (track 12)
Remix: Adrian Holtz (track 14)
Additional Programming: Kurt Uenala (track 14)

No hay comentarios :

Publicar un comentario

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs