sábado, 11 de diciembre de 2010

Omara Portuondo - Rompiendo La Rutina



Paulina Álvarez, conocida como "La emperatriz del danzonete", en el año 1964 grabó su primer disco de larga duración con la recién fundada empresa discográfica EGREM. Aquí interpretó clásicos del repertorio cubano y universal como Échale salsita, El panquelero, Obsesión, Ahora seremos felices, entre otros temas. Esa producción fue dirigida musicalmente por el maestro Rafael Somavilla y contó con arreglos de Rolando Baró, Pedrito Hernández, Severino Ramos, Rafael Iniciarte y Enrique Jorrín. 45 años después, Omara Portuondo conociendo a través del productor Jorge Rodríguez, de la existencia de los background originales de dicho disco, accede a poner voz a dichas bases e incluso, a hacer dúos con la propia Paulina utilizando los play back del disco. El destacado trabajo de ingeniería de sonido, la producción del propio Jorge Rodríguez y de Miguel Patterson, y la pasión con que Omara Portuondo quiso homenajear a esta excelente y poco reconocida intérprete cubana, dieron por resultado este CD Rompiendo la rutina, que hoy luce una excelente factura y una exquisita novedad dentro del trabajo discográfico de Omara. Participa como invitada la vocalista Xiomara Valdés, una de las ex integrantes del Cuarteto Las D’ Aida.

Más información relacionada



Omara Portuondo - Rompiendo La Rutina (2010)

Temas:

01. Échale salsita / Ignacio Piñeiro
02. El panquelero / Abelardo Barroso
03. Flores negras / Sergio D’Karlo
04. No vale la pena / Orlando de la Rosa
05. El verdulero / Benito González "Roncona"
06. Obsesión / Pedro Flores
07. Ritmo pa´mí / Enrique Jorrín
08. Campanitas de cristal / Rafael Hernández
09. Apriétame más / Rafael Inciarte / Luis Morlote
10. Solfeando / José Slater Badán
11. Ahora seremos felices / Rafael Hernández
12. Vagando / José Slater Badán
13. Rompiendo la rutina


Información cedida por Osvaldo M.

3 comentarios :

  1. MIS SALUDOS, SI ES POSIBLE VOLVER HABILITAR EL LINK DE ESTA GRABACION, SEGUN INFORMACION DE MEDIAFIRE NO ESTA EN DISPOSICION. GRACIAS

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. Saludos Miguel, información actualizada.

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs