domingo, 19 de julio de 2009

Brazilian Tropical Orchestra - The Music of Antonio Carlos Jobim


La música de Antonio Carlos Jobim alcanza una nueva dimensión en la sensación de cuando ha sido interpretado por la "ORQUESTA TROPICAL DE BRASIL". Esta maravillosa orquesta de cuerdas de latón y con un estribillo típico brasileño volverá a explorar la bossa-nova y samba romántico para usted la creación de un verdadero "saudade" estado de ánimo mientras se escucha. Si cierra los ojos al escuchar este CD se encontrará caminando sobre la arena de la playa de Copacabana en Río, o tal vez en la costa de Bahía. ¿Qué un álbum! ¿Qué una orquesta! Si te gusta Jobim y la música brasileña.

Mas información relacionada

Brazilian Tropical Orchestra - The Music of Antonio Carlos Jobim (1999)

Temas:
01. Gabriela
02. Anos Dourdos
03. Borzeguin
04. Oassarim
05. Samba de Uma Nota So
06. Desafinado
07. Dindi
08. Corcovado
09. So em Teus Bracos
10. Esse Teu Olhar
11. Garota de Ipanema
12. Aguas de Marco
13. Eu Sei que Vou Te Amar
14. Retrato em Branco E Preto
15. Bebel
16. Se Todos Fossem Iguais A
17. Luiza
18. Wave
19. Chovendo Na Roseira
20. Insensatez

6 comentarios :

  1. Gracias por vuestro seguimiento,y bla bla bla...

    Brazilian Tropical Orchestra - The Music of Antonio Carlos Jobim (1999):

    http://rapidshare.com/files/254972903/Br-Tr-Or-Th-Mu-of-An-Ca-Jo-99-_Chu_.rar

    ResponderEliminar
  2. Bueno...la sensibilidad del bossa..sus dismiuidos..septimas..homenaje al gran Jobin...

    Chumancera te anotaste un hittttttt...

    ResponderEliminar
  3. muy buen disco del maestro !!!

    ResponderEliminar
  4. MINUSIOSAMENTE HE TRATADO DE CONSEGUIR EL LINK DE ESTA GRABACION Y NO LA CONSIGO, SI LA PUEDEN REPONER POR FAVOR

    ResponderEliminar
  5. Saludos Miguel el link todavia esta activo porque lo he comprobado, el link esta en comentarios, lo mismo lo pasastes de largo.

    ResponderEliminar
  6. gracias chumacera, por tu atencion pero sigo sin conseguir el link para bajar esta grabacion, es cierto en comentarios hay un link pero para video y del blog, pero el de bajar la musica no lo veo.

    ResponderEliminar

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs