.

jueves, 7 de agosto de 2008

Miriam Ramos (1976)

Miriam Ramos: Originaria de la Ciudad de La Habana, comienza su vida profesional como integrante y solista del Coro Nacional de Cuba en 1963.
Debuta como cancionista en 1964 - simultaneando hasta 1970 sus labores en el Coro Nacional - con un recital en la Sala de Conciertos del Palacio de Bellas Artes. A partir de entonces se ha presentado en los más importantes teatros de Cuba y en todos los espacios estelares de la Televisión y la Radio Cubanas.
Se ha desempeñado eventualmente como actriz en dos Festivales Internacionales de Teatro de La Habana y en un serial de la Televisión Nacional.
Desde hace tiempo trabaja también como compositora, y los discos "Mis Canciones" y "Para tu Piel" recogen una parte de su desempeño en este perfil.
Es conductora desde hace años de dos programas de la Radio Nacional: "No Hacen Falta Alas" (dedicado a la música en general y a la literatura universal) y "La Esquina del Jazz" (con esta expresión de la música como tema central). Recientemente entro una serie de programas dedicados a la cultura cubana, para la programación especial de verano en la Televisión Nacional, que fue galardonado con el "Premio Caracol" que otorga la Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC).
En múltiples ocasiones ha representado a Cuba y su canción en países como Holanda, Rusia, México, Perú, Uruguay, Argentina, Brasil, Japón y Francia entre muchos otros.
Ostenta la medalla "Distinción por la Cultura Nacional", que otorga el Estado Cubano, por su calidad artística y su destacada labor en defensa de la música cubana.~trovacub


Miriam Ramos (1976)

Temas:
01. Acuérdate de mi (Amaury Pérez Vidal)
02. Mariposa (Pedro Liuis Ferrer)
03. El fiel enamorado (Francisco Portela)
04. Longina (Manuel Corona)
05. Oh, vida (Yañez y Gómez)
06. Los caminos (Pablo Milanés)
07. Es más, te perdono (Noel Nicola)
08. Elegia (Grupo Moncada)
09. Gracias a la vida (Violeta Parra)
10. Mi amor fugaz (Benny Moré)
11. Para tu piel (Miriam Ramos)
12. Girón-Preludio (Silvio Rodríguez)

1 comentario :

El jazz latino es una vertiente del jazz que combina melodías africanas y latinas.Las dos principlaes categorías del Latin Jazz son la Brasileña y la and Afro-Cubana.El Latin Jazz Brasileño incluye el bossa nova y la samba. El Jazz Afro-Cubano incluye salsa, merengue, songo, son, mambo, bolero, charanga y cha cha cha El Latin Jazz se originó a finales de los Años 40 cuando Dizzy Gillespie y Stan Kenton comenzaron a combinar el ritmo y la estructura de la música Afro-Cubana, ejemplificada por Machito y sus Afro-Cubanos, con instrumentos de jazz.En comparación con el Jazz Americano, el Latin Jazz emplea un ritmo fijo, parecido al ritmo swung. Latin Jazz raramente emplea un compás tocado en cuatro, pero usa una forma de clave. La conga, el timbal, güiro, y claves son instrumentos de percusión que contribuyen al sonido Latino.La Samba se origina en la música Afro-Brasileña del siglo XIX tal como el Lundu. Emplea una forma modificada del clave. El Bossa Nova es una música híbrida, que utiliza algo del ritmo de la Samba pero influenciada por música Europea y Estadounidense desde Debussy a US jazz. El Bossa Nova se origina en los Años 60, principalmente por los esfuerzos de los brasileños Antonio Carlos Jobim, João Gilberto, y el estadounidense Stan Getz. Su canción más famosa es Garota de Ipanema (La Chica de Ipanema), cantada por Gilberto y su esposa, Astrud Gilberto.
Imagen alojada por servimg.com
De donde viene el nombre de L'Ostia???

A inicios del siglo XVIII los vecinos de la Barceloneta se quejaban porque el cierre de los portales les hacía difícil asistir a las funciones de noche, puesto que cuando salían del teatro (Principal de la Rambla) no podían volver a casa porque encontraban cerrado el portal de Mar. Las autoridades militares accedieron a cerrar el portal de Mar media hora despues de que terminase la función del teatro, dos días a la semana que quedaron fijados.
Este horario extra fue calificado de "La Hora de L'Ostia", en alusión al nombre humorístico de L'ostia que se aplicaba a la Barceloneta.
Hay otra versión puritana relativa al origen del nombre "Ostia" dado a la Barceloneta, que recordaba que este mote quería decir Puerta en latín y puesto que el barrio fue hecho extramuros, era una especie de puerta marítima de Barcelona. Es posible que el origen de la denominación fuese un juego de palabras, pero lo que es indudable es que a nivel popular, cuando se decía que la Barceloneta era l'Ostia, se decía en un tono muy poco latín, mas bien referido a la composición eminentemente obrera i a la constante agitación política del barrio.
Fuente: Joan Amades. Historias y leyendas de Barcelona.

No confirmado. Un carguero italiano de la ciudad de Ostia que transportaba madera naufragó y los marineros y tripulantes estuvieron viviendo en barracas en la playa durante unos años hasta que fueron rescatados y devueltos a su ciudad.

.

.

Mi lista de blogs